THEY KNEW the way and went to seek you along the narrow lane, but I wandered abroad into the night for I was ignorant. I was not schooled enough to be afraid of you in the dark, therefore I came upon your doorstep unaware. The wise rebuked me and bade me be gone, for I had not come by the lane. I turned away in doubt, but you held me fast, and their scolding became louder every day.
THE BOATMAN is out crossing the wild sea at night. The mast is aching because of its full sails filled with the violent wind. Stung with the night's fang the sky falls upon the sea, poisoned with black fear. The waves dash their heads against the dark unseen, and the Boatman is out crossing the wild sea. The Boatman is out, I know not for what tryst, startling the night with the sudden white of his sails. I know not at what shore, at last, he lands to reach the silent courtyard where the lamp is burning and to find her who sits in the dust and waits. What is the quest that makes his boat care not for storm nor darkness? Is it heavy with gems and pearls? Ah, no, the Boatman brings with him no treasure, but only a white rose in his hand and a song on his lips. It is for her who watches alone at night with her lamp burning. She dwells in the wayside hut. Her loose hair flies in the wind and hides her eyes. The storm shrieks through her broken doors, the light flickers in her earthen lamp flinging shadows on the walls. Through the howl of the winds she hears him call her name, she whose name is unknown. It is long since the Boatman sailed. It will be long before the day breaks and he knocks at the door. The drums will not be beaten and none will know. Only light shall fill the house, blessed shall be the dust, and the heart glad. All doubts shall vanish in silence when the Boatman comes to the shore.
EARLY IN THE day it was whispered that we should sail in a boat, only thou and I, and never a soul in the world would know of this our pilgrimage to no country and to no end. In that shoreless ocean, at thy silently listening smile my songs would swell in melodies, free as waves, free from all bondage of words. Is the time not come yet? Are there works still to do? Lo, the evening has come down upon the shore and in the fading light the seabirds come flying to their nests. Who knows when the chains will be off, and the boat, like the last glimmer of sunset, vanish into the night?