না রে, তোদের ফিরতে দেব না রে-- মরণ যেথায় লুকিয়ে বেড়ায় সেই আরামের দ্বারে। চলতে হবে সামনে সোজা, ফেলতে হবে মিথ্যা বোঝা, টলতে আমি দেব না যে আপন ব্যথাভারে। না রে, তোদের রইতে দেব না রে-- দিবানিশি ধুলাখেলায় খেলাঘরের দ্বারে। চলতে হবে আশার গানে প্রভাত-আলোর উদয়-পানে, নিমেষতরে পাবি নেকো বসতে পথের ধারে। না রে, তোদের থামতে দেব না রে-- কানাকানি করতে কেবল কোণের ঘরের দ্বারে। ওই যে নীরব বজ্রবাণী আগুন বুকে দিচ্ছে হানি-- সইতে হবে, বইতে হবে, মানতে হবে তারে।
II.77. maddh akas ap jahan baithe THE MIDDLE region of the sky, wherein the spirit dwelleth, is radiant with the music of light; There, where the pure and white music blossoms, my Lord takes His delight. In the wondrous effulgence of each hair of His body, the brightness of millions of suns and of moons is lost. On that shore there is a city, where the rain of nectar pours and pours, and never ceases. Kabir says: 'Come, O Dharmadas! and see my great Lord's Durbar.'